Interview avec Maître Sandra Hundsdörfer, Avocate et responsable du German Desk chez LPA-CGR Avocats à Paris.
Madame Hundsdörfer, pouvez-vous nous présenter LPA-CGR Avocats et votre personne ?
Avec 230 avocats et 14 bureaux dans le monde, LPA-CGR fait partie des grands cabinets de droit des affaires. En fusionnant en 2019 avec le cabinet d’avocats GGV Deutschland, LPA-CGR est aujourd’hui le premier cabinet français à avoir trois bureaux allemands à Hambourg, Francfort et Munich. À Paris, nous avons un German Desk avec cinq associés et dix collaborateurs. Nous y conseillons les entreprises allemandes et germanophones sur toutes les questions de droit des affaires dans le cadre de leurs activités sur le marché français.
J’ai moi-même étudié le droit à Bonn et à Berlin et je travaille comme avocate en France depuis 1997. Avec mon équipe, je conseille principalement les entreprises allemandes qui souhaitent investir en France ou qui y investissent déjà. Le droit du travail et le droit des sociétés font partie de mes domaines de spécialisation.
Qui sont vos mandants et quels sont les points forts du German Desk en matière de services ?
Nos mandants sont des grandes PME/ETI classiques. Nous conseillons également des entreprises cotées en bourse, des fonds d’investissement et des banques.
Nous conseillons en premier lieu des entreprises allemandes dans le cadre de transactions et d’activités en France, notamment en droit des contrats, droit du travail, droit des sociétés, droit immobilier et M&A (fusions et acquisitions) ainsi qu’en financement. Nous y ajoutons, si nécessaire, le droit de l’énergie et de l’environnement. Nos mandants trouvent chez nous des experts dotés d’une grande expertise technique.
Y a-t-il des différences dans le conseil juridique en France et en Allemagne ? Quels sont les défis à relever dans un environnement transfrontalier ?
L’Allemagne et la France ont bien sûr deux systèmes juridiques complètement différents, même si de nombreuses dispositions nationales sont régies par des règles européennes. A cela s’ajoutent des différences culturelles qui doivent être prises en compte. Par exemple, le chef d’entreprise allemand doit également comprendre le système juridique français. Le comité d’entreprise français fonctionne différemment qu’en Allemagne. C’est là que nous intervenons en tant qu’experts et conseillons nos mandants afin d’éviter les conflits en amont. Sur le plan culturel également, on observe parfois de grandes différences. Ainsi, par rapport à son collègue allemand, un gérant français se perçoit comme plus indépendant et est habitué à prendre des décisions en toute indépendance dans de nombreuses situations.
Comment coopérez-vous avec le Pôle Franco-Allemand ?
Notre cabinet est partenaire du Pôle Franco-Allemand depuis 2019. Nous apprécions tout particulièrement la possibilité d’échanger avec les experts franco-allemands du Pôle et de pouvoir nous soutenir mutuellement. Le réseau d’experts franco-allemands du Pôle, qui ne cesse de s’étendre, est la preuve que les questions et les services transfrontaliers prennent de plus en plus d’importance. Le Pôle Franco-Allemand s’est établi comme une plateforme importante dans ce domaine.
Madame Hundsdörfer, nous vous remercions pour cet entretien.
Autorin: Jitka Mencl-Goudier
© Sandra Hundsdörfer